Home
   Journal    Friends    Archive    User Info    Memories
 

ЖЖилище


Дек. 7, 2009 06:41 pm Мы на выставке

Моих фоток пока нет (и их по-любому очень мало), Машиных пока нет тоже, - но вот на чьих-то чужих нашла себя.

Под катом - три немаленькие фотки )

16 комментариев - Оставить комментарий


Ноя. 26, 2009 08:20 pm Кому было мало переводов Изабель Альенде?

У меня еще есть!

1) Контекст: началось восстание, и глава миссии под названием San Gabriel, о которой и раньше шла речь, elevó sus plegarias por las víctimas, pero no se preocupó demasiado, porque estaba seguro de que San Gabriel se encontraba a salvo.
Вроде все просто и понятно: человек особо не беспокоится о будущем, ибо уверен, что миссия в безопасности. Но переводчику это слишком просто, и он пишет вот что:
...падре Мендоса помолился о душах жертв, но не слишком испугался за собственную жизнь, понадеявшись на заступничество святого Габриэля.
Какое заступничество, почему, с чего взято, спрашивается?!

2)Las tribus [...] nunca se habían puesto de acuerdo para nada, excepto el comercio, y ciertamente nunca para la guerra.
Вроде испанским по белому написано: сроду не пытались договориться ни о чем, кроме торговли. В переводе, однако, так:
Племена [...] никогда не заключали даже торговых соглашений, не говоря уж о военных союзах.

3) Sin embargo, como las malas nuevas siguieron llegando semana tras semana, acabó por prestarles atención.
Опять же, acabar por hacer что-нибудь - общеизвестное выражение, обозначающее "в конце концов что-то сделать". А не "перестать что-то делать", и не важно, что acabar отдельно означает "заканчивать". В переводе, тем не менее, иначе, и контекст переводчику не указ:
Восстание продолжалось не первую неделю, и священник перестал обращать внимание на плохие новости.

4) "señalando el altar" - это у нас "перекрестившись на алтарь" почему-то...

Это все почти подряд в тексте идет, ага.

Оставить комментарий


Ноя. 16, 2009 08:07 pm

Хокку о крысах
Хокку от Live1000

Хокку глубокомысленное
Хокку от Live1000

Еще одно:
Хокку от Live1000
"Переводчик знает что" - прекрасное выражение, надо запомнить! :)

1 комментарий - Оставить комментарий


Ноя. 15, 2009 01:06 am Ищем доброго самаритянина номер очередной

Ибо ремонт закончен, но дело его живет. :)
А именно - нам очень-очень надо передислоцировать в квартире некоторое количество мебели. Причем сделать это необходимо в ближайшие несколько дней, потому что в четверг прилетает свекровь - и надо успеть до того.
Так что ищем добрых и благородных людей мужеска пола, желательно двоих одновременно. Время дня - на ваше усмотрение. Ежели кто хочет и пообщаться, и пользу принесть, - то и совсем идеально. :)

1 комментарий - Оставить комментарий


Ноя. 3, 2009 05:04 pm Ненавижу католиков!

Прекрасное, via [info]flamenca. Мусульманка (настоящая) спрашивает у протестанта-сугубо-для-галочки, зачем ему оная галочка, собственно, сдалась. Дальнейшее - цитирую:
- Ну представь, вот познакомлюсь с девушкой, захочу на ней жениться, а она захочет в церкви венчаться. И что, обратно в общину вступать, целое дело, да и наверняка денег потребуют.
- Ну так вдруг она вообще католичкой окажется и венчаться захочет у себя в католическом храме, тем более там красивее.
- Да, сейчас, через мой труп. Терпеть не могу католиков. Представляешь, они в церковь ходят, чтобы молиться.
- В смысле? А зачем туда еще ходить?! Ну кроме осмотра достопримечательности.
- Как зачем, как все нормальные люди, ради общения.

21 комментарий - Оставить комментарий


Окт. 29, 2009 11:04 pm Крысомама взрослая

Плюс крысопапа, он тут тоже есть.

Еще горсть фотографий )

Кто Михея фотографировал - не знаю, возможно, его хозяйка. Все остальные - (С)[info]alisa_v_strane.

9 комментариев - Оставить комментарий


Окт. 29, 2009 10:54 pm Крысомама-2: большая фотосессия

Снова Секунда )

6 комментариев - Оставить комментарий


Окт. 29, 2009 10:25 pm Крысомама в детстве

У Алисы (которая [info]alisa_v_strane) опять видны пропадавшие было фотки - так что покажу-ка я восхищенной публике маму наших старших крысят. Под катом - несравненная Фортуна Секунда.

Под катом - чуть ли не десяток фоток. Ну не смогла я удержаться, извините! )
Продолжение следует.

4 комментария - Оставить комментарий


Окт. 29, 2009 10:24 pm И еще раз Изабель Альенде, на прощание

Оригинал:
Rosa, gorda y magnífica, los recibió en el vestíbulo con su ancha sonrisa. Sentía debilidad por ese joven moreno que la saludaba con entusiasmo, le hacía bromas y era capaz de rodar por el suelo abrazando a la perra.

Перевод:
Пышнотелая великолепная Роса встретила их, широко улыбаясь. Она питала слабость к этому смуглому юноше, который радостно приветствовал ее, отпускал в ее адрес шуточки и, казалось, готов был по‑детски схватиться с ней и повалить на пол.

Для не владеющих испанским: вплоть до слова "шуточки" все нормально - а дальше парень вообще-то был способен покататься по полу в обнимку с собакой. :)

9 комментариев - Оставить комментарий


Окт. 27, 2009 04:15 pm Иной цирк на дроте

Собрание диких советов по взращиванию новорожденных. Очень густая концентрация.
http://guliguli.livejournal.com/232870.html

34 комментария - Оставить комментарий


Окт. 27, 2009 04:06 pm И снова... Но как?!?

Оригинал:

—Desde este mismo momento te cortas la melena, Francisco, porque hay que cauzar los menos problemas posibles — masculló su padre furioso, seguro de que volverían a trasquilarlo, pues no dejaban en paz a los peludos.

Перевод )

7 комментариев - Оставить комментарий


Окт. 27, 2009 02:45 pm И еще Изабель Альенде

Вернее, переводчик, она-то не виновата.

Рассказ о молодом человеке, сперва придерживавшемся мачистской двойной морали в области сексуальных отношений, потом же свои взгляды пересмотревшем. И вроде сперва все переводчику понятно было, - а вот потом...
И он предложил Ирэне быть ему также верной, свободную любовь они оба расценивали как нелепое изобретение северных народов. (Ofreció a Irene la alternativa honesta de ser fiel a su vez, puesto que la libertad amorosa para ambos le parecía un invento descabellado de los pueblos nórdicos.)

В двадцать один год он стал лучшим курсантом по показателям, соответствующим его званию, и чемпионом по фехтованию и плаванию. (A los veintiún años se distinguió como el alumno de mejores calificaciones de su grado y fue campeón de esgrima y natación.)

Апдейт: ооо, это прекрасное!
Используя свои врачебные связи, он помог им попасть в такие места, куда они сами никогда бы не попали. (Usó sus contactos de cura para introducirlos donde nunca hubieran ingresado solos.)

Еще:
Allí iban a parar los indigentes, los cadáveres anónimos de los hospitales, los muertos en riñas de borrachos o asesinados a mansalva... - Сюда попадали нищие мертвецы, неопознанные трупы из больниц, убитые или пристреленные в пьяных драках...
Шут с ним, со словарем, - но как он это себе представляет?!

И так и далее, ага.

12 комментариев - Оставить комментарий


Окт. 26, 2009 10:52 pm Монастырские крысы

Встретила на крысофоруме. Оно бывает. Оно вот такое:



Под катом - вторая, несколько побольше )

И снова вспоминаю Вюрцбург, ага. У нас было бы примерно это.

Метки:

13 комментариев - Оставить комментарий


Окт. 26, 2009 06:42 pm И снова Изабель Альенде

И снова переводчик не может по контексту определить, как переводится hijos. А еще именует "лающую" собаку "лежащей". А еще переводит mancha (в отношении ребенка) как "родимое пятно", хотя по непосредственному контексту, прямо-таки по следующей фразе очевидно, что проблемы у ребенка не с кожей, а с происхождением. А еще José y Javier con su familia у него неожиданно оказываются Хосе и Хавьер с семьями - и никого не интересует, что Хосе вообще-то священник. :-Е

14 комментариев - Оставить комментарий


Окт. 23, 2009 09:15 pm Перевод, прекрасный сам собою

Изабель Альенде, De amor y de sombra. Рядом лежит оригинал, так что очень удобно сравнивать.

Этот талантливый человек ухитрился перевести "ajeno" как "засохший", а "criatura" (в обращении служанки к господскому ребенку) как "мое создание". И почему, ради всего святого, "manta" - это "овца"?!

А еще в СССР секса нет, как всегда, поэтому про возвращающуюся из роддома героиню сказано вот что:
когда она вышла оттуда с чужой девочкой на руках, красная от нестерпимого стыда, то поклялась, что никогда в жизни ее нога не ступит на порог какой бы то ни было больницы (cuando salió de allí con una hija que no era la suya en los brazos y sus vergüenzas pintadas de rojo como una bandera, juró no volver a poner los pies en un hospital en los días de su vida.)

А вот с "кумой" вышло обратное. Переводчик в кои веки знал, что означает это слово, - и прочно на этом знании зациклился:
С самого начала договорились, что у младенцев будет одна и та же крестная и одно и то же имя (Desde el comienzo acordaron llamarse mutuamente comadre y dar a las criaturas el mismo nombre de pila).

Еще переводчик знает, что такое Истинная Евангелическая Церковь (встречается в тексте раз десять), но при этом не догадался, что когда о молитвенной жизни члена этой самой общины говорится esa costumbre evangélica provocaba la burla de todo el mundo, то уж наверное речь не идет о привычке к Евангелию!
Плюс "hijos" неизменно передается как "сыновья". Просто-таки достойно автопереводчика...

При этом многие гораздо более сложные моменты переданы правильно. Загадочная книга.

13 комментариев - Оставить комментарий


Окт. 22, 2009 06:55 pm Наткнулась на крысофоруме на четверостишие

В чьей-то подписи.

У меня в кармане крыса!
Я нашел ее в лесу!
Она мокрая и лысая!
Я тебе ее несу!

Вспоминаю и улыбаюсь.

Ага, страшное слово "крысолимит". Уже сейчас понимаю, что страшное. Потому что я реально не потяну больше трех, ну самый-самый максимум четырех крыс единовременно, даже вне зависимости от настоя остальных членов семьи и от возможных расходов на лечение. Просто эмоционально не потяну, не смогу со всеми полноценно общаться. Но об этом приходится напоминать себе постоянно, вот ужас-то! :)

Зато можно потихоньку писать себе список, какие еще крысы мне нравятся.
- Черный айриш, как Эсмеральда, или черный же беркшир. Вообще не могу устоять перед черной крысой.
- Лысик. Сфинкс или фазз... или дабл-рекс, хотя их я вживую еще не видела. Или того и другого. :)
- Голубой или серебристый селф. Ой, а еще жемчужные бывают...
- Рыжий. Это сила. Кусочек солнышка с хвостом и ушами.
- Черный хаски. Да, я знаю, что перецветают. Все равно неотразимы. Или даже именно поэтому.
И еще черноглазый сиам, ага.
Еще как-то видела совершенно сногсшибательную красоту - но это нестандарт, такое только чудом повторится: арлекин. Или даже не знаю, как назвать. В общем, морда пополам: с одной стороны серая, с другой белая. Такой вот странный блейз, по словам хозяйки.

Помпей спит с Малышом в гамаке. И даже без Малыша уже тоже в гамаке спит, туннель позабыт за ненадобностью. Малыш научился от старших тыкаться в руку носом.
А Алиса была права, похоже, насчет линявшего рекса: башка обросла совсем. :)
Теперь уже все втроем выгуливаются на кровати преспокойно, и даже фотографировать их там было бы можно без особых проблем.

Метки:

3 комментария - Оставить комментарий


Окт. 16, 2009 11:54 pm Как Малыш растет

Мощно растет, скажу я вам. За 80 грамм перевалил - а было 54 всего неделю назад, с ума сдуреть!
Совсем уже ручной, просто более независимый, чем другие двое, и лизать все вокруг не склонен.
Похоже, обрастает шерстью голова. Интересно, какой же он окажется в результате?..



Метки:

5 комментариев - Оставить комментарий


Окт. 13, 2009 02:24 am А кому показать зверюшку?

Вы не поверите, но у нас третий крыс. От Айквен - у нее еще есть, кстати! Чудесный трогательный миниатюрный полу-лысик. Вот такой:

61.10 КБ

Прекраснейшим образом сдружился с остальными:

45.61 КБ

55.68 КБ

Вот к людям привыкнуть - это пока процесс. Равно как и вырасти большим и сильным. Но мы над этим работаем! :)

Метки:

6 комментариев - Оставить комментарий


Окт. 7, 2009 12:07 pm К предыдущей теме

Из той же дискуссии у Сергея Сумленного:

Касательно сабжа - наличие/отсутствие религиозных школ тут ИМХО не при чем. В религиозных школах молятся на уроке и всем классом. Молодой человек на это не претендовал. Он на перемене расстилал коврик в углу, разворачивался на зюйд-зюйд-ост, снимал обувь, становился на колени, и кланялся, произнося некие слова. Что конкретно из перечня запрещено и на каком основании?

Автор цитаты - незнакомый мне [info]gur64.

2 комментария - Оставить комментарий


Окт. 6, 2009 02:24 pm А здорово!

Ссылка via [info]sumlenny (на немецком):
http://www.spiegel.de/schulspiegel/wissen/0,1518,652098,00.html

Если вкратце - в Берлине директрисса запретила гимназисту-мусульманину молиться на перемене. Немецкий аналог РОНО запрет подтвердил. Парень подал в суд - и выиграл.
История тянулась два года. Не факт, что это ее конец. Но все равно новость порадовала.

Из комментариев, (с) того же Сумленного:
Вообще, я не понимаю, почему вместо того, чтобы не дискриминировать никого, нужно дискриминировать всех, кроме атеистов :)

12 комментариев - Оставить комментарий

Back a Page

 

Реклама